有这样一本书
它“关乎距离 关乎爱”

"If you happen to pass by 84 Charing Cross Road
kiss it for me!
I owe it so much."
——helene hanff
二十年不间断的鱼来雁往
两个未曾蒙面的人和两颗彼此分享的心
当他们终于能对着同一块玻璃橱窗微笑的时候
却已是生死两望。
它让我相信
有一种爱
不是无法说出口
而是无须言语表达
爱就是爱
无关表达和回应
不是金钱或者学识的等价交换
不因为寂寞或者需要开始
也不因为距离和困难结束
爱只是爱
我深信爱的简单。
这个时代
读书有时
事业有时
婚姻亦有时
但我愿意相信
爱是一辈子的事情。

我得承认
我理不清自己变来变去的念头
无法掌控自己忽暖忽凉的情绪
甚至模糊了所有情感的界限
但是
即便我的爱乱作一团
也请不要怀疑它们
那确实是爱
至少对于这一点
我是确定不疑的
一个微笑的表情
远方的一小片云
在一起分享快乐时明朗的声音
许多温暖的小片段
在半梦半醒间像长镜头一样喋喋不休
感谢有你在的每一个瞬间之于我的真实
我信仰这个世界本身
以及存在于这个世界上的爱。

“我想,当爱情以另外一种方式展现铺陈时,
并非被撕去,
而是翻译成了一种更好的语言。
上帝派来的那几个译者,
名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。
还有一位,名叫怀恋。”
——张立宪
团子06-5-19于A教303
最后修改于5-20